Собрание сочинений. Том 1
Часть 25 из 121 Информация о книге
Рехидор
Мне кажется, что, как-никак,И девушку спросить бы надо.Эстеван
Ну, этим можно не смущаться!Там это дело решено.Они, ручаюсь вам, давноСто раз успели столковаться.Вот о приданом хоть сейчасПоговорить бы не мешало.Деньжонок, много или мало,На вашу долю я припас.Фрондосо
Не беспокойтесь ни о чем.Речь о приданом здесь не к месту.Рехидор
Порадуйтесь, что он невестуУ вас не просит нагишом.Эстеван
Ну, что ж? Позвать ее нам, что ли?Пускай сама дает ответ.Фрондосо
О да, конечно! Хуже нет,Чем принужденье против воли.Эстеван
(зовет)
Лауренсья! Дочь моя!..ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же и Лауренсья.
Лауренсья
Сеньор…Эстеван
Ведь я был прав. Ее зовут —Она, извольте, тут как тут.К тебе есть, дочка, разговор.Что б ты сказала, жизнь моя(Дай отойдем), когда б решилиТвоей приятельнице ХилеФрондосо присудить в мужья?Таких, как он, не много бродит;Он — молодчина хоть куда.Лауренсья
Она выходит замуж?Эстеван
Да.По-твоему, он ей подходит?Лауренсья
Кто может в этом сомневаться?Эстеван
Так. Но она дурна лицом,И лучше с этим молодцомТебе, Лауренсья, обвенчаться.Лауренсья
Ты и с седыми волосамиШутник такой же, как и был?Эстеван
Его ты любишь?Лауренсья
Мне он мил,Большая дружба между нами.Но, знаешь сам, в таких делах…Эстеван
Так я отвечу: да. Согласна?Лауренсья
Ответьте за меня.Эстеван
Прекрасно!Раз у меня ключи в руках,В порядке всё. Пойдем искать,Где обретается мой сват.Рехидор
Пойдем.Эстеван
А вот насчет деньжат,Сынок, мне что ж ему сказать?Я мог бы дать четыре тыщиМараведи [94].Фрондосо
Прошу, сеньор,Оставим этот разговор.Он мне обиден, я ж не нищий.Эстеван
Сынок! Все это мне понятно.Но надо жить грядущим днем,А без приданого потомВсегда бывает неприятно.Эстеван и рехидор уходят.
Лауренсья
Фрондосо! Ты доволен?Фрондосо
Я?Да я сейчас в таком бреду,Что, кажется, с ума сойду,Лауренсья милая моя!От счастья сердце у меняНаружу вырваться готово,Когда подумаю, какогоЯ наконец дождался дня.ПОЛЕ БЛИЗ СЬЮДАД РЕАЛЯ
Магистр Калатравы, командор, Флорес, Ортуньо, солдаты.
Командор
Сеньор, бегите! Нет другого средства.Магистр
Всему причиной — слабость укреплений,А также многочисленность врагов.Командор
Несметен их урон людьми и кровью.Магистр
И все ж они похвастаться не могут,Что захватили знамя Калатравы.Мы их лишили этой высшей славы.Командор
Ваш замысел, Хирон, не удался.Магистр
Сегодня мы судьбой вознесены,А завтра ниспровергнуты в бессильи.Голоса
(за сценой)
Победа! Слава королям Кастильи!Магистр
Уже зубцы увенчаны огнями,Уже из окон на высоких башняхСпускаются победные знамена.Командор
Пусть мажут стены кровию своих:Не праздник, а трагедия у них.Магистр
Я возвращаюсь в Калатраву.Командор
Я жеВ Фуэнте Овехуну. Вы решайте,Поддержите ли вы свою родню,Иль подчинитесь королю Фернандо.